Уроки после последнего звонка

В мартовской статье Уроки языка и планирование будущего я показывала видео с маленькой «барабанщицей». На мои вопросы об изучении английского и казахского языка в школе отвечала Сашенька, ученица начальной школы. Сегодня наша гостья Ирина Кантаурова, уже не школьница, а молодой специалист. Как она оценивает необходимость изучения языка страны, в которой мы живем и английского? Насколько хорошо владеют государственным языком жители нашего города? Каким путем ей удалось освоить язык вне стен школы?
К сожалению, снятый на фотоаппарат видеоматериал мне не удалось обработать в приемлемом качестве. Послушайте аудио:
Думаю, вы обратили внимание: чтобы хорошо освоить язык требуется погружение в языковую среду. Чем раньше — тем лучше. Замечательно, если нет возможности получить помощь переводчика. Обучение в процессе игры, выполнения обычных бытовых занятий, проходит гораздо легче и естественнее, чем по учебникам.
Учтите, что умение общаться, то есть разговорный язык, может оказаться не достаточным, чтобы сделать грамотный перевод документов (например, для посольства и консульства), в том числе медицинских, юридических, финансовых и т.п. Перевод официальных бумаг будет безопаснее поручить бюро переводов, имеющему надежную репутацию.
Сейчас некоторые родители отправляют на каникулы детей в специальные языковые лагеря или вообще за границу, по обмену группами учащихся. Это очень эффективная методика.
Не хотите разлучаться и планируете поехать на отдых за границу? Попробуйте привлечь своих детей к работе переводчиков. Естественно, требуется какая-то предварительная подготовка. Выучить несколько фраз, которые очень пригодятся, не так трудно. Едете в Турцию? Попробуйте выучить 15 фраз на турецком.
Собираетесь в Испанию? Берите разговорник и выбирайте те фразы, которые сделают вашу поездку более комфортной. Английский, как самый распространенный язык, пригодится в любой стране. Постарайтесь привлечь к практике языкового общения своих детей. Даже если вам кажется, что они знают язык хуже вас, попробуйте подыграть им так, будто без их помощи вы не в состоянии решить какой-то вопрос.
Планируя путешествие по Китаю, я не думала, что скажу там хотя бы пару слов на китайском. Я специально купила разговорник в картинках. Однако, оказалось совсем не трудно сказать «Ни хао» (здравствуйте), но это короткое приветствие производило магическое действие. И без того улыбчивые китайцы искренне радовались даже неуклюжим попыткам иностранки говорить на их языке!
Отдыхая, продолжаем пополнять свой багаж знаний. Уроки после последнего звонка можно сделать самыми приятными. И книги, и задания выбираем сами. Желаю всем продуктивного самообучения в летний период.
Представьте, 1 сентября вам предстоит написать сочинение «Как я провел лето». Попробуйте провести его так, чтобы было о чем рассказать. В короткое лето может вместиться большая жизнь, если, конечно, вы не забудете отключить телевизор.



25.05.2011
Это очень правильно учить и знать языки, жаль я кроме русского никакого не знаю. Раньше в школе учили допотопно.
[Ответить ]
Cветлана Бобровская Reply:
мая 25, 2011 at 14:53
Даже при том, как нас в своё время учили, мы могли бы знать намного больше, если бы тогда ощущали потребность в знании языка. Нынче дети понимают, что английский нужен хотя бы ради Интернета и игрушек, потому более серьезно к нему относятся, да и родители больше контролируют. Когда-то нам учительница по английскому говорила «Вот поедете в Англию...» и мы только смеялись. Какая Англия, когда вообще весь выезд был закрыт?! А сейчас получается дешевле отдохнуть в Египте или Турции, чем в Сочи, поэтому есть возможность попрактиковаться, а есть стимул — процесс учебы идет эффективнее.
[Ответить ]
25.05.2011
Мне попался сайт специально для обучения детишек английскому. Там много видео (мультики), песенки, считалки. Очень доступно и увлекательно. Может быть ссылка пригодится —
Для старших бывают хорошие языковые лагеря, в которых работают волонтеры — носители языка. Искать проще всего через спецшколы, они обычно в курсе.
[Ответить ]
Cветлана Бобровская Reply:
мая 25, 2011 at 17:40
Отличная ссылка. В Интернете много хороших ресурсов, которые остаются в тени. Зато сколько пыли поднимают продающие сайты!
Думаю, позаниматься с детьми и внуками английским в игровой форме будет не только полезным, но и приятным занятием, благодаря веселой форме.
Для старшеклассников во многих городах есть языковые клубы. Как говорят, кто ищет, тот всегда найдет.
[Ответить ]
25.05.2011
Песня Митяева хороша. По музыке ничего особенного, но смысла много. Последние сточки хочу процитировать:
Телевизор ворует у детей детство, а у взрослых — разум.
[Ответить ]
Светлана Бобровская Reply:
мая 25, 2011 at 19:10
Понравилось? Так давайте петь песни хором!
[Ответить ]
25.05.2011
Английский знать просто необходимо. Но классическая методика изучения языка, которая была принята в нашей стране — малоэффективна. Да, люди прекрасно владели грамматикой, выстраивали предложения с использованием самых умопомрачительных грамматических структур и... они не понимали, что им говорят.
Больше читать — например, мне в свое время барьер в чтении на иностранном языке сняли книги, адаптированные по методу Ильи Франка. И сейчас, осваивая WordPress, я в основном читаю англоязычные форумы. И вообще, как сказал мне один китаец (когда я еще только осваивала язык и страшно стеснялась говорить на нем), «Бу па шо ханьюй» («Не бойся говорить по-китайски!»). Это справедливо применительно к любому языку.
И еще недавно прочла интересную статью Оказывается, если человек постоянно учит иностранные языки (и вообще осваивает новое), он тем самым тренирует свой мозг. И у него гораздо больше шансов сохранить до самой глубокой старости ясный ум и быть в лучшей форме.
[Ответить ]
Cветлана Бобровская Reply:
мая 27, 2011 at 13:14
Не обязательно языки. Что угодно можно новое изучать, и так оттянуть старость. Например, можно осваивать новые музыкальные инструменты. Ну а с учетом возможности куда-либо поехать, язык — это самое привлекательное, увлекательное и полезное занятие.
[Ответить ]
25.05.2011
Я очень жалею, что в детстве не выучил в совершенстве азербайджанский язык (мое детство прошло там).В 36 жизнь заставила выучить английский.Знание языка того народа,на территории которого проживаешь, на мой взгляд, является обязательным.Это помогает лучше понять его культуру, и даже в какой-то мере приобщиться к ней.Ну и конечно полностью согласен-телевизор не только ворует детство, это потенциальная угроза психике наших детей.
[Ответить ]
Cветлана Бобровская Reply:
мая 27, 2011 at 13:11
Еще в СССР я ездила в Грузию и там заметила, как хорошо говорят и свободно общаются русские, знающие язык. Как оказалось, там в большинстве школ велось преподавание на грузинском языке. В Тбилиси жило много и армян, и азребайджанцев, но они легко говорили на грузинском. У нас в Алма-Ате тогда казахских школ было очень мало, буквально несколько штук. Поскольку практически во всех школах все предметы велись на русском, даже дети из казахских семей языка не знали! Ирина об этом как раз говорит: один-два из десяти знают РОДНОЙ казахский язык. В таких условиях объяснить необходимость его изучения русским очень трудно. Приходится повышать уровень требований в школе. Вот и девочка-барабанщица закончила учебный год на все пятерки, кроме казахского. Так она и осталась «барабанщицей»
(ударницей).
[Ответить ]
27.05.2011
Моя сестра живет в Риге, и она и дети в совершенстве владеют языком, и я вижу, насколько легче им приходится и при общении, и на работе. А вот ее муж не говорит по латышски, хотя прожил в Латвии всю жизнь. Я считаю, что необходимо знать язык страны, в которой живешь, это не только полезно, но и увлекательно.
[Ответить ]
Cветлана Бобровская Reply:
мая 27, 2011 at 13:12
Детям намного легче язык осваивать. В свое время не учили, так как не ощущали необходимости, а теперь поздно, уже не догнать.
[Ответить ]
27.05.2011
Я выучила язык вынужденно: мама не пускала гулять в деревне по вечерам, пришлось найти чем себя занять)). Считаю, что если есть возможность окунуться в языковую среду, нужно обязательно это сделать. У меня был самый сложный барьер — заговорить. Слова вылетали из головы. Полсеместра отмалчивалась. А потом ничего — разговорилась.
Английский язык открывает очень много дверей: можно поехать поучиться за границу, читать зарубежный интернет. Всего не перечислишь.
Светлана, Вы могли бы устроить в начале осени конкурс сочинений на тему «Как я провел свое лето» ))
[Ответить ]
Светлана Бобровская Reply:
мая 27, 2011 at 18:23
Теперь, наверное, благодарны маме?
Татьяна, Вы угадали мою идею. 1 июня опубликую предложение по конкурсу.
[Ответить ]
Татьяна Reply:
мая 27, 2011 at 18:52
Сейчас-то конечно благодарна маме. А тогда видели бы Вы мое печальное лицо, склонившееся над четырехтомником Эккерсли :).
Извините, что угадала идею — испортила сюрприз.
[Ответить ]
Светлана Бобровская Reply:
мая 27, 2011 at 19:17
Буду рада видеть Вас среди участников.
Печальное лицо ребенка, склонившееся над четырехтомником Эккерсли представить не могу. Легче представить ребенка, сидящего за фортепиано, когда все нормальные дети играют на улице в шумные подвижные игры.
Кстати, у меня как раз наоборот было. Я хотела заниматься английским, за компанию с подружкой. Возможности были, и было моё желание, а мама решила, что специальной музыкальной школы для меня достаточно по нагрузкам. В самой школе язык давался скучно, а педагог с которым я хотела заниматься умела обучать в игре. Жалею — мало казать.
[Ответить ]
29.05.2011
Обучение языку, общаясь с носителем языка — очень эффективный и быстрый способ.
Помню в детстве мы часто играли в футбол со студентами из других стран, которые учились в нашем мединституте и жили в общежитии недалеко от нашего дома. В перерывах общались на ломаном английском, а они на ломаном русском, помогая жестами. Мы им объясняли новые русские слова, а они нам — на английском. Эти «занятия» мне тогда очень нравились!
[Ответить ]
Светлана Бобровская Reply:
мая 29, 2011 at 18:00
Общение очень полезно, осознание полезности — не меньше. С Лизой никаких проблем не будет, она-то точно знает, как язык нужен.
[Ответить ]